Déclaration
du Sommet atlantique : l'engagement en faveur de la solidarité
transatlantique
Les Açores, 16 mars 2003.
Conférence
des Açores
(Lajes, Açores, Portugal)
16 mars 2003
Déclaration
du Sommet atlantique :
l'engagement en faveur de la solidarité transatlantique
Nous, chefs
de quatre démocraties professant une forte affiliation transatlantique,
nous réunissons à un moment de grand défi.
Nous sommes confrontés à des choix difficiles.
Nous soutenons
une vision de la sécurité internationale que nous
partageons avec d'autres États. Nos pays et nos peuples connaissent
l'horreur de la guerre, qu'elle nous ait été infligée
ou que nous soyons appelés à faire face à un
grand danger.
En ce moment
difficile, nous réaffirmons notre attachement à nos
valeurs essentielles et à l'Alliance transatlantique qui
les incarne depuis deux générations. Notre alliance
repose sur un engagement commun en faveur de la démocratie,
de la liberté et de la règle du droit. Nous sommes
liés par notre engagement solennel de défense mutuelle.
Nous sommes résolus à affronter et à surmonter
ensemble la double menace du XXIe siècle : le terrorisme
et la prolifération des armes de destruction massive. Tous
les États doivent s'unir pour vaincre ces dangers. Nous ne
permettrons pas que les divergences du moment soient exploitées
de diverses manières qui n'apportent aucune solution.
Notre sécurité
est liée à la paix et à la sécurité
du monde entier. Ensemble, nous travaillons à instaurer la
sécurité en Afghanistan et à éradiquer
les terroristes qui s'y trouvent encore. Nous affirmons une vision
de la paix au Proche-Orient dans laquelle deux États, Israël
et la Palestine, vivront côte à côte en paix,
en sécurité et en liberté. Nous nous réjouissons
de ce que la feuille de route destinée à réaliser
cette vision sera livrée prochainement aux Palestiniens et
aux Israéliens, une fois qu'un premier ministre palestinien
investi de pouvoirs réels aura été nommé.
Nous réagirions favorablement à la désignation
d'un premier ministre palestinien possédant l'autorité
nécessaire pour mettre fin au terrorisme et consolider les
réformes nécessaires. Nous escomptons que les parties
collaboreront utilement. Par ailleurs, nous avons aujourd'hui publié
une déclaration esquissant le défi que pose Saddam
Hussein au monde et notre perspective d'un avenir meilleur pour
le peuple irakien.
Nous exhortons
nos amis et nos alliés à mettre de côté
leurs divergences et à uvrer ensemble en faveur de
la paix, de la liberté et de la sécurité. L'amitié
et la solidarité entre l'Europe et les États-Unis
sont vivaces et continueront de grandir dans les années à
venir.
.
|