A LIRE : DROIT
Accueil
Europe
Pesc-Défense
Droit
Economie
Culture

Dictionnaire de droit français-allemand et allemand-français / Wörterbuch Recht
Par: Klaus-E-W FLECK | Nov 4, 2004, 16:34 Envoyer l'article à un ami | Version imprimable
Dans la vie juridique franco-allemande quotidienne, seule une terminologie précise et adéquate vous permettra de mener à bien vos négociations bilingues et d'établir des relations d'affaires solides. Le présent dictionnaire, un condensé du Doucet-Fleck, n'a d'autre souci que de faciliter votre tâche souvent ardue en essayant de vous fournir le vocabulaire juridique approprié.
Verstândigung im grenzüberschreitenden Rechtsverkehr mit Frankreich ist die wichtigste Voraussetzung für die reibungslose Einfâdelung und Abwicklung Ihrer Geschâfte. Dieses handliche Fachwbrterbuch, das aus dem Doucet-Fleck hervorgeht, wird Ihnen dabei behilflich sein. Damit Sie sich auch in schwierigen Fragen klar und unmissverstândlich âukrn kônnen.

Ouvrage réalisé avec une grande rigueur. Nécessaire à tous les praticiens du droit allemand ou du droit comparé français-allemand. Il peut également être d’une grande utilité à ceux qui pratiquent la langue allemande dans les domaines des échanges et du commerce. Une présentation claire et didactique. Ce dictionnaire peut aussi bien être utilisé du français vers l’allemand que de l’allemand vers le français.




cliquez-ici

Dalloz-Sirey, Août 2004 - 600 p. - ISBN : 2247059287 - 32 €





© Copyright 2004 LEFORUM.de

Haut de Page


Rechercher :