Article 1 [Dignité
de l'être humain, caractère obligatoire des droits fondamentaux]
(1) La dignité de l'être humain est intangible. Tous les pouvoirs publics
ont l'obligation de la respecter et de la protéger.
(2) En conséquence, le peuple allemand reconnaît à l'être humain des droits
inviolables et inaliénables comme fondement de toute communauté humaine,
de la paix et de la justice dans le monde.
(3) Les droits fondamentaux énoncés ci-après lient les pouvoirs législatif,
exécutif et judiciaire à titre de droit directement applicable.
Article 2 [Liberté d'agir, liberté de la personne]
(1) Chacun a droit au libre épanouissement de sa personnalité pourvu qu'il
ne viole pas les droits d'autrui ni n'enfreigne l'ordre constitutionnel
ou la loi morale.
(2) Chacun a droit à la vie et à l'intégrité physique. La liberté de la
personne est inviolable. Des atteintes ne peuvent être apportées à ces
droits qu'en vertu d'une loi.
Article 3 [Egalité devant la loi]
(1) Tous les êtres humains sont égaux devant la loi.
(2) Hommes et femmes sont égaux en droits. L'Etat promeut la réalisation
effective de l'égalité en droits des femmes et des hommes et agit en vue
de l'élimination des désavantages existants.
(3) Nul ne doit être discriminé ni privilégié en raison de son sexe, de
son ascendance, de sa race, de sa langue, de sa patrie et de son origine,
de sa croyance, de ses opinions religieuses ou politiques. Nul ne doit
être discriminé en raison de son handicap.
Article 4 [Liberté de croyance, de conscience et de profession de foi]
(1) La liberté de croyance et de conscience et la liberté de professer
des croyances religieuses et philosophiques sont inviolables.
(2) Le libre exercice du culte est garanti.
(3) Nul ne doit être astreint contre sa conscience au service armé en
temps de guerre. Les modalités sont réglées par une loi fédérale.
Article 5 [Liberté
d'opinion]
(1) Chacun a le droit d'exprimer et de diffuser librement son opinion
par la parole, par l'écrit et par l'image, et de s'informer sans entraves
aux sources qui sont accessibles à tous. La liberté de la presse et la
liberté d'informer par la radio, la télévision et le cinéma sont garanties.
Il n'y a pas de censure.
(2) Ces droits trouvent leurs limites dans les prescriptions des lois
générales, dans les dispositions légales sur la protection de la jeunesse
et dans le droit au respect de l'honneur personnel.
( 3) L'art et la science, la recherche et l'enseignement sont libres.
La liberté de l'enseignement ne dispense pas de la fidélité à la constitution.
Article 6 [Mariage et famille, enfants naturels]
(1) Le mariage et la famille sont placés sous la protection particulière
de l'Etat.
(2) Elever et éduquer les enfants sont un droit naturel des parents et
une obligation qui leur échoit en priorité. La communauté étatique veille
sur la manière dont ils s'acquittent de ces tâches.
(3) Les enfants ne peuvent être séparés de leur famille contre le gré
des personnes investies de l'autorité parentale qu'en vertu d'une loi,
en cas de carence de celles-ci ou lorsque les enfants risquent d'être
laissés à l'abandon pour d'autres motifs.
(4) Toute mère a droit à la protection et à l'assistance de la communauté.
(5) La législation doit assurer aux enfants naturels les mêmes conditions
qu'aux enfants légitimes en ce qui concerne leur développement physique
et moral et leur statut social.
Article 7 [Enseignement scolaire]
(1) L'ensemble de l'enseignement scolaire est placé sous le contrôle de
l'Etat.
(2) Les personnes investies de l'autorité parentale ont le droit de décider
de la participation des enfants à l'instruction religieuse.
(3) L'instruction religieuse est une matière d'enseignement régulière
dans les écoles publiques à l'exception des écoles non-confessionnelles.
L'instruction religieuse est dispensée conformément aux principes des
communautés religieuses, sans préjudice du droit de contrôle de l'Etat.
Aucun enseignant ne peut être obligé de dispenser l'instruction religieuse
contre son gré.
(4) Le droit de fonder des écoles privées est garanti. Les écoles privées
qui se substituent aux écoles publiques doivent être agréées par l'Etat
et sont soumises aux lois des Länder. L'agrément doit être délivré lorsque
les écoles privées ne sont pas d'un niveau inférieur aux écoles publiques
quant à leurs programmes, leurs installations et la formation scientifique
de leur personnel enseignant, ni ne favorisent une ségrégation des élèves
fondée sur la fortune des parents. L'agrément doit être refusé si la situation
économique et juridique du personnel enseignant n'est pas suffisamment
assurée.
(5) Une école primaire privée ne doit être autorisée que si l'administration
de l'instruction publique lui reconnaît un intérêt pédagogique particulier
ou si les personnes investies de l'autorité parentale demandent la création
d'une école interconfessionnelle, confessionnelle ou philosophique et
qu'il n'existe pas d'école primaire publique de ce genre dans la commune.
(6) Les écoles préparatoires demeurent supprimées.
Article 8 [Liberté de réunion]
(1) Tous les Allemands ont le droit de se réunir paisiblement et sans
armes, sans déclaration ni autorisation préalables.
(2) En ce qui concerne les réunions en plein air, ce droit peut être restreint
par une loi ou en vertu d'une loi.
Article 9 [Liberté d'association]
(1) Tous les Allemands ont le droit de fonder des associations ou des
sociétés.
(2) Les associations dont les buts ou l'activité sont contraires aux lois
pénales, ou qui sont dirigées contre l'ordre constitutionnel ou l'idée
d'entente entre les peuples, sont prohibées.
(3) Le droit de fonder des associations pour la sauvegarde et l'amélioration
des conditions de travail et des conditions économiques est garanti à
tous et dans toutes les professions. Les conventions qui limitent ou tendent
à entraver ce droit sont nulles et les mesures prises en ce sens sont
illégales. Les mesures prises en vertu des articles 12a, 35, al. 2 et
3, 87a, al. 4 et 91, ne doivent pas être dirigées contre des conflits
du travail déclenchés par des associations au sens de la première phrase
(du présent alinéa) pour la sauvegarde et l'amélioration des conditions
de travail et des conditions économiques.
Article 10 [Secret de la correspondance, de la poste et des télécommunnications]
(1) Le secret de la correspondance ainsi que le secret de la poste et
des télécommunications sont inviolables.
(2) Des restrictions ne peuvent y être apportées qu'en vertu d'une loi.
Si la restriction est destinée à défendre l'ordre constitutionnel libéral
et démocratique, ou l'existence ou la sécurité de la Fédération ou d'un
Land, la loi peut disposer que l'intéressé n'en sera pas informé et que
le recours juridictionnel est remplacé par le contrôle d'organes et d'organes
auxiliaires désignés par la représentation du peuple.
Article 11 [Liberté de circulation et d'établissement]
(1) Tous les Allemands jouissent de la liberté de circulation et d'établissement
sur l'ensemble du territoire fédéral.
(2) Ce droit ne peut être limité que par la loi ou en vertu d'une loi
et uniquement dans le cas où l'absence de moyens d'existence suffisants
imposerait des charges particulières pour la collectivité ainsi que dans
le cas où cela serait nécessaire pour écarter un danger menaçant l'existence
ou l'ordre constitutionnel libéral et démocratique de la Fédération ou
d'un Land, ou pour lutter contre des risques d'épidémie, des catastrophes
naturelles ou des sinistres particulièrement graves, ou pour protéger
la jeunesse en danger d'abandon ou pour prévenir des agissements délictueux.
Article 12 [Liberté de la profession, interdiction du travail forcé]
(1) Tous les Allemands ont le droit de choisir librement leur profession,
leur emploi et leur établissement de formation. L'exercice de la profession
peut être réglementé par la loi ou en vertu d'une loi.
(2) Nul ne peut être astreint à un travail déterminé sinon dans le cadre
d'une obligation publique de prestation de services, traditionnelle, générale
et égale pour tous.
(3) Le travail forcé n'est licite que dans le cas d'une peine privative
de liberté prononcée par un tribunal.
Article 12a [Service militaire et civil obligatoire]
(1) Les hommes peuvent, à compter de l'âge de dix-huit ans révolus, être
obligés de servir dans les forces armées, dans le corps fédéral de protection
des frontières ou dans un groupe de protection civile.
(2) Quiconque refuse, pour des motifs de conscience, d'accomplir le service
armé en temps de guerre, peut être obligé d'accomplir un service de substitution.
La durée du service de substitution ne doit pas dépasser la durée du service
militaire. Les modalités sont réglées par une loi qui ne doit pas porter
atteinte à la liberté de décider selon sa conscience et qui doit également
prévoir une possibilité de service de substitution n'ayant aucun rapport
avec les unités des forces armées et le corps fédéral de protection des
frontières.
(3) Pendant l'état de défense, les personnes soumises aux obligations
militaires et qui ne sont pas appelées à accomplir un des services visés
aux alinéas 1 ou 2, peuvent être obligées par la loi ou en vertu d'une
loi à fournir dans le cadre de rapports de travail des prestations de
services de nature civile à des fins de défense, y compris à des fins
de protection de la population civile ; des affectations dans un régime
de droit public ne peuvent être imposées que pour assurer des missions
de police ou les missions administratives de puissance publique qui ne
peuvent être remplies que dans un régime de droit public. Des rapports
de travail tels que ceux prévus à la première phrase peuvent être établis
dans les forces armées, dans le secteur de l'intendance, ainsi que dans
l'administration publique ; des rapports de travail ne peuvent être imposés
dans le secteur de l'approvisionnement de la population civile que pour
couvrir ses besoins vitaux ou assurer sa protection.
(4) Si, pendant l'état de défense, les besoins en prestations de services
de nature civile ne peuvent être couverts par des concours volontaires
dans les établissements sanitaires et hospitaliers civils ainsi que dans
les hôpitaux militaires fixes, les femmes âgées de dix-huit ans révolus
à cinquante-cinq ans révolus peuvent être appelées, par la loi ou en vertu
d'une loi, à accomplir des prestations de services de ce type. Elles ne
peuvent en aucun cas être obligées à accomplir un service armé.
(5) Pendant la période précédant l'état de défense, les obligations définies
à l'alinéa 3 ne peuvent être établies que dans les conditions de l'article
80a, al. 1. Pour la préparation à celles des prestations de services visées
à l'alinéa 3 pour lesquelles des connaissances ou des savoir-faire sont
nécessaires, la participation à des stages de formation pourra être rendue
obligatoire par la loi ou en vertu d'une loi. Dans ce cas, la première
phrase (du présent alinéa) ne s'applique pas.
(6) Si, pendant l'état de défense, le besoin en main d'oeuvre pour les
secteurs mentionnés à l'alinéa 3, 2 phrase ne peut être couvert par des
concours volontaires, la liberté des Allemands de ne plus exercer une
profession ou de ne plus occuper un emploi peut être limitée par la loi
ou en vertu d'une loi, pour garantir la couverture de ces besoins. L'alinéa
5, 1 phrase est applicable par analogie avant la survenance de l'état
de défense.
Article 13 [Inviolabilité du domicile]
(1) Le domicile est inviolable.
(2) Des perquisitions ne peuvent être ordonnées que par le juge ainsi
que, s'il y a péril en la demeure, par les autres organes prévus par les
lois ; elles ne peuvent être effectuées que dans la forme y prescrite.
(3) Lorsque certains éléments de fait fondent le soupçon que quelqu'un
a commis l'une des infractions pénales particulièrement graves spécialement
prévues par la loi, des moyens techniques de surveillance acoustique de
domiciles dans lesquels la personne poursuivie est supposée séjourner
peuvent pour la répression de cette infraction être utilisés sur le fondement
d'une ordonnance juridictionnelle au cas où l'investigation des faits
par d'autres moyens serait incomparablement plus difficile ou vouée à
l'échec. La mesure doit être limitée dans le temps. L'ordonnance est prise
par une formation de trois juges. S'il y a péril en la demeure, elle peut
être également prise par un juge unique.
(4) Pour parer à des dangers imminents pour la sécurité publique et notamment
à un danger collectif ou à un péril mortel, des moyens techniques de surveillance
de domiciles ne peuvent être utilisés que sur le fondement d'une ordonnance
juridictionnelle. S'il y a péril en la demeure, la mesure peut être également
ordonnée par une autre autorité déterminée par la loi ; une décision juridictionnelle
doit intervenir sans délai.
(5) Lorsque des moyens techniques sont exclusivement prévus pour la protection
de personnes intervenant dans des domiciles, la mesure peut être ordonnée
par une autorité déterminée par la loi. L'exploitation à une autre fin
des connaissances ainsi acquises n'est permise qu'à la seule fin de poursuites
pénales ou de prévention d'un danger, et à la condition seulement que
la régularité de la mesure ait été préalablement constatée par le juge
; s'il y a péril en la demeure la décision juridictionnelle doit intervenir
sans délai.
(6) Le gouvernement fédéral informe chaque année le Bundestag sur l'utilisation
de moyens techniques dans le cadre de l'alinéa 3 et, pour les affaires
ressortissant à la Fédération, de l'alinéa 4 ainsi que de l'alinéa 5 lorsque
le juge doit exercer un contrôle juridictionnel. Un organisme collégial
élu par le Bundestag exerce le contrôle parlementaire sur la base de ce
rapport. Les Länder assurent un contrôle parlementaire équivalent.
(7) D'autres atteintes ou restrictions ne peuvent être apportées à l'inviolabilité
du domicile que pour parer à un danger collectif, écarter un péril mortel
menaçant des personnes ou encore, en vertu d'une loi, pour prévenir la
sécurité et l'ordre publics de dangers imminents, en particulier pour
remédier à la pénurie de logement, pour lutter contre les risques d'épidémie
ou pour protéger la jeunesse en danger.
Article 14 [Propriété, droit de succession et expropriation]
(1) La propriété et le droit de succession sont garantis. Leur contenu
et leurs limites sont fixés par les lois.
(2) Propriété oblige. Son usage doit contribuer en même temps au bien
de la collectivité.
(3) L'expropriation n'est permise qu'en vue du bien de la collectivité.
Elle ne peut être opérée que par la loi ou en vertu d'une loi qui fixe
le mode et la mesure de l'indemnisation. L'indemnité doit être déterminée
en faisant équitablement la part des intérêts de la collectivité et de
ceux des parties intéressées. En cas de litige portant sur le montant
de l'indemnité, les tribunaux ordinaires sont compétents.
Article 15 [Socialisation]
Le sol, les ressources naturelles et les moyens de production peuvent
être placés, aux fins de socialisation, sous un régime de propriété collective
ou d'autres formes de gestion collective par une loi qui fixe le mode
et la mesure de l'indemnisation. L'article 14, al. 3, 3 et 4 phrases s'applique
par analogie à l'indemnisation.
Article 16 [Nationalité, extradition]
(1) La nationalité allemande ne peut pas être retirée. La perte de la
nationalité ne peut intervenir qu'en vertu d'une loi et lorsqu'elle intervient
contre le gré de l'intéressé, seulement si celui-ci ne devient pas de
ce fait apatride.
(2) Aucun Allemand ne peut être extradé à l'étranger. Une réglementation
dérogatoire peut être prise par la loi pour l'extradition à un État membre
de l'Union européenne ou à une Cour internationale, dans la mesure où
les principes de l'État de droit sont garantis.
Article 16a [Droit d'asile]
(1) Les persécutés politiques jouissent du droit d'asile.
(2) L'alinéa 1 ne peut être invoqué par celui qui entre sur le territoire
fédéral en provenance d'un Etat membre des Communautés européennes ou
d'un autre Etat tiers dans lequel l'application de la Convention relative
au statut des réfugiés et de la Convention de sauvegarde des droits de
l'homme et des libertés fondamentales est assurée. Les Etats non membres
des Communautés européennes remplissant les conditions de la première
phrase seront déterminés par une loi qui requiert l'approbation du Bundesrat.
Dans les cas prévus à la première phrase, des mesures mettant fin au séjour
peuvent être exécutées indépendamment du recours engagé contre elles.
(3) Une loi qui requiert l'approbation du Bundesrat peut déterminer les
Etats dans lesquels il paraît assuré en raison de l'état du droit, de
l'application du droit et de la situation politique générale, qu'il n'y
a ni persécution politique, ni peines ou traitements inhumains ou dégradants.
Un étranger originaire d'un tel Etat est présumé n'être pas persécuté,
tant qu'il ne produit pas des faits fondant l'hypothèse que, contrairement
à cette présomption, il est politiquement persécuté.
(4) Dans les cas prévus à l'alinéa 3 et dans les autres cas de demandes
manifestement infondées ou considérées comme telles, le tribunal ne prononcera
le sursis à l'exécution des mesures mettant fin au séjour que s'il existe
des doutes sérieux sur la régularité de la mesure ; l'étendue du contrôle
peut être restreinte et les moyens tardifs peuvent être écartés. Les modalités
doivent être réglées par la loi.
(5) Les alinéas 1 à 4 ne font pas obstacle aux traités internationaux
conclus par des Etats membres des Communautés européennes entre eux et
avec des Etats tiers, qui fixent des règles de compétences pour l'examen
des demandes d'asile, y compris la reconnaissance mutuelle des décisions
en matière d'asile, dans le respect des obligations découlant de la Convention
relative au statut des réfugiés et de la Convention de sauvegarde des
droits de l'homme et des libertés fondamentales, dont l'application doit
être assurée dans les Etats parties à ces traités.
Article 17 [Droit de pétition]
Toute personne a le droit d'adresser par écrit, individuellement ou conjointement
avec d'autres, des requêtes ou des recours aux autorités compétentes et
à la représentation du peuple.
Article 17a [Limitations apportées à certains droits fondamentaux par
des lois relatives à la défense et au service de substitution]
(1)Les lois relatives au service militaire et au service de substitution
peuvent prévoir pour les membres des forces armées et du service de substitution,
pendant la durée de leur service, des limitations au droit fondamental
d'exprimer et de diffuser librement leur opinion par la parole, par l'écrit
et par l'image (article 5, al. 1, première partie de la 1 phrase), au
droit fondamental de la liberté de réunion (article 8) et au droit de
pétition (article 17), dans la mesure où celui-ci confère le droit d'adresser
des requêtes ou des recours conjointement avec d'autres.
(2) Les lois relatives à la défense, y compris la protection de la population
civile, peuvent prévoir des limitations aux droits fondamentaux de la
liberté de circulation et d'établissement (article 11) et d'inviolabilité
du domicile (article 13).
Article 18 [Déchéance des droits fondamentaux]
Quiconque abuse de la liberté d'expression des opinions, notamment de
la liberté de la presse (article 5, al. 1), de la liberté de l'enseignement
(article 5, al. 3), de la liberté de réunion (article 8), de la liberté
d'association (article 9), du secret de la correspondance, de la poste
et des télécommunications (article 10), de la propriété (article 14) ou
du droit d'asile (article 16a) pour combattre l'ordre constitutionnel
libéral et démocratique, est déchu de ces droits fondamentaux. La déchéance
et son étendue sont prononcées par la Cour constitutionnelle fédérale.
Article 19 [Restrictions apportées aux droits fondamentaux]
(1) Lorsque, d'après la présente Loi fondamentale, un droit fondamental
peut être restreint par une loi ou en vertu d'une loi, cette loi doit
valoir de manière générale et non seulement pour un cas particulier. La
loi doit en outre énoncer le droit fondamental avec indication de l'article
concerné.
(2) Il ne doit en aucun cas être porté atteinte à la substance d'un droit
fondamental.
(3) Les droits fondamentaux s'appliquent également aux personnes morales
nationales lorsque leur nature le permet.
(4) Quiconque est lésé dans ses droits par la puissance publique dispose
d'un recours juridictionnel. Lorsqu'aucune autre juridiction n'est compétente,
le recours est porté devant la juridiction ordinaire. L'article 10, al.
2, 2 phrase n'est pas affecté.
Retour à la page de la Loi
fondamentale
|